第两千六百七十八章 古人也写错别字(1/2)
“这样理解的话倒是和下文相符合,但是肯定是错误的理解,因为‘其兄一羌’,中间缺乏动词,就不符合甲骨文的文法了。”
“然后叀羌火是什么意思,也没法理解。”管舒宁还是挺老实。
周至一听不由得乐了,原来在自己看来很简单的问题,在别人的眼里是如此的烦难。
“要是你能够解释清楚,这个周末可以让管舒宁带你去跳蚤市场逛逛。”安思远笑道:“他们都有自己的一些小路子,很好玩的。”
周至顿时来了兴趣:“我们那儿像管先生这样的人都会被跳蚤市场的人认熟,然后坐地涨价,甚至只要拿起来看过的东西,价格都会涨十倍,不知道这里会不会也是这样?”
“这个国家的底蕴没有那么丰厚,而且他们更加倾向于西方的收藏艺术,对于东方艺术,专家还是太少了。”
周至不由自主地搓起了手,这种局面是最好捡漏的。
这模样让露根思和安思远都觉得好搞笑,露根思笑道:“还得看有没有本事儿赢得了机会才行。”
周至笑道:“这两段话其实管舒宁先生解说的大致是不差的,不过有几个字出现了一点问题。”
“我们先来看文字,正确的解读应该是这样的,第一段:辛亥,卜,贞,其兄一羌,王受有佑。第二段:乙卯,卜,大犬,贞,鬳羌,其用妣辛,升,贞,叀羌火。”
“翻译过来的意思,应该是:辛亥日,占卜,贞词为,用一个羌人进行祝礼的祭祀,王就会受到保佑。等到了乙卯日,由大犬再卜,得到的贞词是要用鬳的方式献祭羌人,向王的母亲辛献礼,会吉祥,第三次贞词,确认为只能用悬挂火烤的方式进行献祭。”
“这么可怕的卜辞?”露根思不由得打了个寒噤。
“是的,甲骨文记录其实大多数都和祭祀有关系,而商代的祭祀,很多时候又和人祭相关,而那个时候人祭的主要来源,就是位于商都西北方的羌人。”
“所以这个是祝字而不是兄字?是祝礼的意思?”管舒宁说道:“然后这个是鬳,也是一种祭礼?这个叀是‘悬挂’的意思?”
“兄字和祝字,这两个字其实困扰了业界很久。”周至笑道:“这次通过甲骨缀合项目和字根分析技术,我们掌握了大量的甲骨文字,终于搞清楚了这两个字的区别。”
“正常的祝字,上面是一张口,一个人。两者的差异,只不过在于祝字,口
“所以祝的字义是对着祖先张口祈祷的意思,有时候为了字义更加的明晰,还会在字的左边,也就是跪姿所朝的方向加一个祭坛,这就是如今汉字里‘祝’字的来源,因为自省很接近,所以跪姿的人还是化为了‘兄’字。”
“而真正的兄字是站姿,词义是居高临下张口发出指示的意思,表示兄长在当时的家庭中的地位,也表示所有的孩子当中,说话最有份量的人。”
本章未完,点击下一页继续阅读。